Sunday, September 13, 2009

"Aus Glaubens--und Gewissensgruenden"--for reasons of faith and conscience



Reviewing an interview with my grandpa; you can practice translating this by yourself for the moment.

If you've got it you may write it in the comments. This is a test. :) That'll save me 20 minutes tomorrow. His Hessian dialect is not very strong. You can do it. His name was Wilhelm. Born 1899. He lived to be 87, I believe.

I was surprised by this statement. It shows something about how the Nazi's operated.

No comments: